Diferencia entre Pekín y Beijing la capital de China

Se trata del mismo lugar

Pekín es la pronunciación correcta en idioma castellano.

Según la Real Academia dice que si existe el nombre de alguna ciudad en español se utiliza la que se usa en el idioma español.

Lo que pasa es que en el idioma Inglés siempre han llamado Beijin a Pekín y ahora todo está en Inglés por eso se ha utilizado este Barbarísmo (que es la forma como se le llama a esa incorrección de la lengua), además de que los medios lo han difundido desde varios años por la televisión y prensa, ahora se nos hace común escuchar Beijin.

Para finalizar podriamos recapitular lo siguiente, como lo diria un hispanoparlante? :

  • New York o Nueva York
  • Netherlands o Países Bajos (Holanda)
  • London o Londres
  • München o Múnich
  • Beijin o Pekín
Isshokenmei
JAP

← Previous post

Next post →

1 Comment

  1. Malena

    En inglés no siempre se ha llamado Beijing (no Beijing) a Pekín.
    Solía llamarse Peking pero hace unos 15 años se cambió a Beijing.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.