En que idioma sueñas tú

En una oportunidad cuando tenia 9 años le pregunte a un amigo que hablaba español, inglés y polaco en qué idioma soñaba él. La respuesta fué que cuando estaba en Polonia soñaba en Polaco y cuando estaba en Venezuela soñaba en español.

Ahora cuando vivía en Japón recuerdo a Tawata Sensei decir que cuando llegabas como expatriado a un país, particularmente a Japón, en un período de máximo tres meses, hablases o no el idioma serias plenamente capaz de resolver todas tus necesidades sociales y vitales. Soy testigo de que esta teoría es verdad.

Tambien recuerdo a Miyuki Sensei decir que el día que soñases en japonés es el día que podría decir que habla el idioma japonés.

En mi caso, mi primer sueño en idioma japonés lo tuve en Diciembre 2006 cuando acababa de llegar a Hiroshima. El segundo lo tuve en Tokyo en algun momento del 2008. El tercero lo tuve la noche de año nuevo 2012.

Lo que sucede es que hoy me siento un poco nostálgico de Japón. Un pais tan único y al cual le debo tanto, el motivo de inspiración de este blog, pero que se ha vuelto tan distante en estos últimos 3 años.

Espero que el año nuevo me traiga oportunidades para contribuir a la amistad y el Comercio entre Japón y Venezuela

Isshokenmei

JAP

1 thought on En que idioma sueñas tú

  1. Me siento satisfecha cuando veo que eres un ser agradecido, esto es perfecto…

Leave a Reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>